Colloquia Latinō Sermōne Cōnscrīpta - Pars Prior - Colloquium Decimum
DĒ SATĪRĀ APUD RŌMĀNŌS (La satira presso i Romani)
Persōnae:
Magister, Dārius, Omnēs discipulī
Magister, Dārius, Omnēs discipulī
Magister
Cum vōs maneat pūblica mātūritātis probātiō, maxima huius curriculī studiōrum pars impertenda est recolendīs mente rēbus quās praeteritīs annīs explicāvimus ac perēgimus. Mē iuvat indāgāre quantum prōfēceritis quantumque doctrīnā valeātis.
Siccome v'attende l'esame di maturità, bisogna impiegare la maggior parte di quest'anno a ripassare la materia svolta negli anni scorsi. Mi piacerebbe indagare che profitto avete fatto e quale sia la vostra cultura.
Dārius
Parum quidem, magister, meminisse vidēmur, adeō ut quō propius imminet perīculum, eō magis vīribus dēficimur.
Professore, ci sembra di ricordare poco, tanto che, quanto più l'esame si avvicina, tanto più ci sentiamo mancar le forze.
Magister
Quid ais, nebulō? Num perdidī hīs duōbus annīs in vōbīs ērudiendīs oleum et operam? Cōnfīdere suīs vīribus necesse est! Ipse quī tibī dēspērās exsurge! Et expōne quae fuerit satīrae orīgō quaeque eius incrēmenta.
Che dici, fannullone? Forse che nei due anni passati ho perduto ranno e sapone ad insegnare a voi? Bisogna aver fiducia nelle proprie forze! Tu precisamente, che sei tanto sfiduciato, alzati ed esponi quale sia stata l'origine della satira e i suoi sviluppi.
Dārius
Vidētur, sī rēctē meminī, ētymon nōminis ex lance satūrā esse repetendum, cum solītī fuerint antīquī quās prīmitiās agrī tulissent, eās in lancem cōnfertās dīs offerre atque dīcāre.
Se ben ricordo sembra che l'etimologia del nome debba farsi risalire a «lanx satura», avendo gli antichi costume di raccogliere in un piatto e offrire e consacrare agli dei le primizie dei campi.
Magister
Venītne tibī in mentem cuiusdam Līviī locī quem prīmō Lycaeī curriculō recitāvimus atque ēnarrāvimus?
Ti ricordi di un passo di Livio che leggemmo e spiegammo in prima liceale?
Dārius
Mihī ex memoriā plānē excidit. Nihil mīrum in rē tam ā nōbīs remōtā, tantō intervāllō temporis interiectō.
M'è del tutto uscito di mente; e non è strano, trattandosi di cosa tanto lontana, a sì grande intervallo di tempo.
Magister
Iterum legam: «Et hōc et īnsequentī annō pestilentia fuit (dē annō 389 agitur) et cum vīs morbī nec hūmānīs cōnsiliīs nec dīvīnā ope levārētur, victīs superstitiōne animīs, lūdī quoque scaenicī, inter alia caelestis īrae plācāmina īnstitūtī dīcuntur. Sine carmine ūllō, sine imitandōrum carminum āctū, lūdiōnēs ex Etrūriā accītī ad tībicinis modōs saltantēs haud indecōrōs mōtūs mōre Tuscō dabant. Imitārī deinde eōs iuventūs, simul inconditīs inter sē ioculāria fundentēs versibus coepēre, nec absōnī ā vōce mōtūs erant.» Ex hōc locō facile colligitur nihil aliud satīram, prīmō quidem ortū, fuisse nisi mērum pantomīmum. Pergit Līvius: «Accepta itaque rēs saepius ūsūrpandō excitāta. Vernāculīs artificibus (quia "hister" Tuscō verbō lūdius vocābātur) nōmen histriōnibus inditum, quī nōn sīcut ante Fēscennīnō versū similem versum incompositum temerē ac rūdem alternīs iaciēbant, sed implētās modīs satīrās, dēscrīptō iam ad tībicinem cantū mōtūque congruente perāgēbant.» Patet igitur lūdiōnēs Etrūscōs ad saltātiōnis mōtūs ioculāria sīve Fēscennīnōs versūs adiūnxisse; posteā cum vernāculī artificēs histriōnibus successissent in agendīs satīrīs, genus quoddam scaenicum exortum esse in quō et iūstum argūmentum inesset et cantūs modīque, quī cum eō aptē et accommodātē congruerent. Cuius quidem reī auctor fuisse Lūcius Andrōnicus vidētur, quī prīmus argūmentō fābulās serere ausus est. At paulātim satīrā cum iacēre et sordēscere coepisset, scaenīs relictīs, in lyricum genus conversa ā poētīs tantum ūsūrpāta est, quī sibī prōpositum habērent ut carperent hominum stultitiam, eōrum flāgitia patefacerent, pravamque vītae cōnsuētūdinem īnsectārentur. Quō in genere nōn est dubium quīn Horātius clārissimus poēta exstiterit. Liquetne omnibus?
Ve lo leggerò di nuovo: «e in questo e nell'anno seguente ci fu una pestilenza (si tratta dell'anno 389) e non cessando la violenza del male né per umani consigli né per divino aiuto, si dice che, essendo gli animi presi dalla superstizione, tra le altre cose fatte per placare l'ira celeste, furono istituiti anche dei giuochi scenici. Degli attori fatti venire dall'Etruria, senza versi e senza gesti che imitassero il canto, ballando al suono del flauto, facevano alla maniera etrusca movimenti non senza grazia. La gioventù cominciò poi ad imitare questi attori, aggiungendovi piacevolezze in versi fatti senza arte, e i movimenti non discordavano dal canto.» Da questo passo facilmente si desume che la satira, ai suoi inizi, non fu altro che puro pantomimo. Continua Livio: «pertanto la cosa piacque e, molto spesso facendosi, fu perfezionata. Agli artisti indigeni (siccome l'attore in etrusco si chiamava «hister») si dette il nome di istrioni; ed essi, non come prima cantavano a vicenda versi mal composti all'improvviso e rozzi a somiglianza del verso fescennino, ma recitavano satire piene di modulazioni, con canto già scritto per la musica della tibia e con movimenti convenevoli.» È chiaro dunque che gli attori etruschi aggiunsero alla danza versi scherzosi o fescennini; poi, essendo successi agli istrioni artisti indigeni nel rappresentare le satire, ne venne fuori una specie di poesia drammatica nella quale c'era un argomento regolare e canti e musica con esso argomento in modo adatto e congruente rispondenti. Di questa innovazione sembra sia stato autore Livio Andronico, il quale fu il primo che osò scrivere commedie con svolgimento regolare. Ma a poco a poco la satira, essendo cominciata a decadere e a perdere di pregio, abbandonate le scene e mutatasi in genere lirico, fu usata soltanto da quei poeti che si proponevano di attaccare la stoltezza umana, mettere a nudo le nequizie degli uomini, colpire i loro mali costumi. In questo genere non vi è dubbio che Orazio sia riuscito il più eccellente poeta. È chiaro ciò a tutti?
Omnēs discipulī
Liquet, magister!
È chiaro!
QUAESTIŌNĒS
- Quō est referendum nōmen satīrae?
- Quō annō satīra invecta est Rōmam?
- Quod spectāculī genus fuit prīncipiō?
- Per quōs gradūs satīra in lyricum genus conversa est? Quō maximē spectāvit?
- Quis satīrārum scrīptor maximus?